75.
Закладывание
взрывчатки.
Было
уже 10 мая, на верхней площадке одновременно работали две бурильные
машины:
одна заканчивала третий ряд шпуров, другая начинала нижний - четвертый.
Нижний ряд был предусмотрен для подрыва основания стенки, а также для
разрушения
наклонного каменистого русла, по которому текла лава. Таким образом,
поток
должен был целиком уйти в отводный канал и полностью отрезать от корня
далекий, но грозный фронт потока. Не получая питания фронт остановится,
как только позволит огромная инерция текучих лавовых масс, вязкость
которых,
кстати, увеличивается по мере остывания. То есть поток весьма быстро
густеет.
В связи с этим Аберстен бурил нижние шпуры не горизонтально как в трех
верхних рядах, а с наклоном градусов в тридцать, к тому же на вдвое
большую
глубину - на шесть метров, а не на три.
Одновременно вокруг продолжался не замирающий ни на минуту "балет"
строительно-дорожных
машин, похожих на огромных желтых жуков. Бульдозеры ловко и уверенно
менялись
местами со скреперами, а когда попадалась очень уж крепкая скала, в
дело
вступал тот самый гидромолот, который ранее поразил мое воображение.
Подъезжая,
отъезжая, подрезая один другому путь, меняясь местами, проходя
впритирку,
но ни разу не задев друг друга, стальные звери прорыли русло длиной в
несколько
сот метров и шириной в сорок-пятьдесят. С бесконечным терпением они
отгребали
в сторону десятки тысяч кубометров грунта, вулканического пепла,
лапиллей,
щебня: до пуска лавы им предстояло отгрести еще столько же. Русло
рассчитали
так, чтобы лава не могла отклониться вправо и пройти северо-западнее
древнего
бокового конуса Монте-Кастелладзо, откуда она могла бы угрожать
Серра-ла-Наве
и близлежащим постройкам. Наш канал должен был отвести огненную реку
левее
к востоку от конуса и вывести ее на более крутой склон. Если бы это
удалось
осуществить, Серра-ла-Наве оказалась бы вне опасности.
Многих, в том числе и меня, интересовал вопрос: сохранится ли заряд
взрывчатки
в течение многих часов в дальнем конце шпура при температуре в 800 град. С,
не
начнется ли его разложение? Но Джанни Рипамонти рассеял все опасения:
благодаря
особой системе охлаждения, основанной на циркуляции воды, температура в
шпуре, даже в нескольких сантиметрах от жидкой лавы держалась на
уровне,
не превышавшем 30 град. С. К тому же вода циркулировала в замкнутом контуре,
благодаря чему расход ее был ничтожен, а это имело немаловажное
значение
на вулкане высотой 2000 м, где до ближайших источников по прямой около
20 км. В каждый шпур была вставлена металлическая трубка с двойными
стенками,
между которыми подавалась охлаждающая вода, одновременно трубка
обеспечивала
теплоизоляцию шпура. Вода шла по пластиковым шлангам из пластикового же
резервуара, который подрывники установили в 15 м выше по склону, чтобы
обеспечить
напор. Туда ее доставили пожарные из Николози и Бельпассо.
- Тут есть еще одна хитрость, - объяснил мне Рипамонти. -
Пятнадцатисантиметровые
шпуры пока стоят пустые. Заряды мы заложим в них в последний момент и
протолкнем
их внутрь сжатым воздухом вот из этого большого баллона.
|